Tłumaczenia pisemne – język ukraiński
Tekst pisany towarzyszy nam w codziennym życiu równie często, jak mowa. W wielu przypadkach pełni on główną funkcję komunikacyjną, zatem dbałość o merytorykę, jakość i poprawność przekazywanych w ten sposób informacji ma wówczas kluczowe znaczenie. Oferuję Państwu profesjonalne tłumaczenia pisemne w języku ukraińskim różnego rodzaju tekstów i dokumentów.
Serdecznie zapraszam do skorzystania z moich usług wszystkich, którzy potrzebują pilnie przetłumaczyć dokumenty niezbędne do pracy, uczelni czy pobytu na terenie Polski. Wykonywane przeze mnie tłumaczenia przysięgłe dokumentów z chwilą podpisania, oraz potwierdzenia specjalną pieczęcią ,stają się dokumentami prawomocnymi. W swojej karierze zawodowej miałam okazję tłumaczyć wszelkiego rodzaju umowy, akty i sprawozdania firmowe, a także dokumenty osób prywatnych takie jak dyplomy, zaświadczenia, paszporty czy certyfikaty. Na specjalne życzenie Klienta przeprowadzam również skrupulatne tłumaczenia uwierzytelniające i poprawki istniejących już dokumentów.
Nie wszystkie tłumaczone teksty wymagają oficjalnego uwierzytelnienia. W przypadku korespondencji prywatnych, życiorysów czy artykułów w zupełności wystarczy tłumaczenie zwykłe, nieodbiegające jakością od przekładów urzędowych dokumentów. Z przyjemnością podejmę współpracę z firmami, planującymi rozszerzenie oferty swoich produktów lub usług na rynek ukraiński/polski. Odbiór gotowych tłumaczeń przysięgłych możliwy jest w siedzibie firmy, istnieje również możliwość wysyłki dokumentów pocztą lub kurierem, a w przypadku tłumaczeń nieoficjalnych – również drogą elektroniczną.